25/01/2026


No dia a dia, a gente escreve e fala sem perceber pequenos deslizes que podem comprometer a clareza da mensagem. Isso acontece, muitas vezes, porque algumas palavras têm som parecido, mas significados e usos diferentes.
Pensando nisso, reunimos algumas dicas práticas de português que ajudam a evitar erros comuns na escrita. São regras simples, mas que fazem toda a diferença — especialmente no ambiente profissional.
Esse ou este: qual usar?
“Esse” é usado para retomar algo que já foi mencionado ou que está próximo de quem ouve.
Esse assunto já foi tratado na reunião.
Já “este” indica algo mais imediato ou que será apresentado logo em seguida.
Este comunicado traz novas orientações aos funcionários.
De novo ou denovo?
A forma correta é de novo, sempre separada.
“Denovo” não existe.
O sistema apresentou falha de novo.
Mal ou mau?
“Mal” é o contrário de bem e pode funcionar como advérbio ou substantivo.
O serviço foi mal executado.
“Mau” é adjetivo e o oposto de bom.
O motorista enfrentou um mau momento no trânsito.
Há ou a?
Use há para indicar tempo decorrido.
A mudança foi anunciada há dois meses.
Use a para indicar futuro ou distância.
A garagem fica a dois quilômetros daqui.
Onde ou aonde?
“Onde” indica lugar fixo.
O terminal onde trabalho foi reformado.
“Aonde” indica movimento, deslocamento.
Aonde você vai depois do expediente?
Trás ou traz?
“Trás” indica posição.
O documento ficou guardado atrás do balcão.
“Traz” é forma do verbo trazer.
O novo regulamento traz mudanças importantes.
Em vez de ou ao invés de?
Use em vez de quando houver substituição.
Em vez de imprimir, opte pelo formato digital.
“Ao invés de” indica oposição.
Ao invés de avançar, o processo atrasou.
Por que, porque, porquê ou por quê?
Por que o sistema ficou fora do ar?
O sistema caiu porque houve sobrecarga.
Ninguém explicou o porquê da mudança.
O atraso aconteceu por quê?
Enfim ou em fim?
“Enfim” significa finalmente.
Enfim, o novo sistema entrou em operação.
“Em fim” indica término de período.
Em fim de ano, a demanda aumenta.
Que ou quem?
“Que” pode se referir a pessoas ou coisas.
O comunicado que foi divulgado trouxe esclarecimentos.
“Quem” refere-se apenas a pessoas.
O colaborador quem apresentou a proposta foi elogiado.
Enfim, dominar essas diferenças ajuda a evitar erros simples e melhora a comunicação no trabalho e no dia a dia. Em vez de deixar dúvidas passarem despercebidas, vale a pena revisar e praticar — afinal, escrever bem traz mais clareza e profissionalismo.
Deixe um comentário